
| SINOPSIS Francisca Flores rompe con su novio y pierde el trabajo, lo que la lleva a ser vendedora de cosméticos. Situaciones cómicas surgen cuando Maximiliano Fábregas la contrata accidentalmente como niñera de sus hijos, Julieta, Fausto y Elena. Al mudarse a la mansión se crea un vínculo emocional con los niños; complicidad con Nicolás, el mayordomo y atracción por el patrón. Todo se complica cuando Sisi, socia de Maximiliano, comienza a competir por su cariño. Los poco elegantes familiares de Francisca hacen apariciones que contrastan de forma cómica en el ámbito social de la familia Fábregas. Lisset hace el papel principal y afirma que busca lucir ‘sensual y colorida’; desechan el albur y el doble sentido Alrededor de tres años le llevó a la versión mexicana de la La niñera lograr un espacio en la televisión mexicana. La intérprete, Lisset, declaró que lo suyo es la comedia y que hará de su personaje de Francisca Flores (Fran, como le dirán en la serie), una niñera muy sensual y colorida. “Queremos que nadie se sienta agredido. No nos meteremos con las religiones, porque respetamos los valores tradicionales de México. “No podíamos hacerla judía, como en la historia original, porque en México esa sociedad es muy poderosa y además no quedaba con una chica popular mexicana”, aclaró Ana Toro, gerente de producción de Sony Televisión Internacional, quien supervisa que los 26 capítulos de la primera temporada queden grabados adecuadamente. De acuerdo con la productora Yolanda Fernández, se trata de lograr una total adaptación de la serie de 1993 y que duró siete temporadas protagonizada por Fran Drescher, con un toque muy mexicano, sin recurrir al albur ni al doble sentido. “Quisimos hacer una comedia muy fina”, dijo. La niñera se transmitirá el miércoles a las 21:30 horas en Azteca 7 y cuenta con 14 capítulos grabados. Lisset, como Francisca Flores toma un papel basado en The nanny, pero con una actualización mexicana hecha por ella misma. La actriz reveló que es el clímax de su personaje como Norma Cassady, que inició en la obra musical Víctor-Victoria. “Intentamos mantener las salvedades de la comedia que teníamos en la versión de EU, es decir, la comedia de cómo los personajes huyen de las situaciones universales”, agregó Brendan Fitzgerald, vicepresidente de producción de Sony Televisión. Francisco de la O, quien dará vida a Maximiliano Fábregas, dijo: “Es como si yo me enojara porque existe un lugar que se llama de la O, ni hablar, es como si le pusieras Pérez o Ibargüengoitia; el Fábregas es un producto de teatro que se ubica bien en México, con prestigio, y lo que queremos hacer es un homenaje al apellido y no una burla”, señaló. |
